ورود کاربران >>


لیست مجموعه ها

کلمات کلیدی- key words

 

قسمت ۸

نام مجموعه : دوست داشتنی‌ها


در برنامه‌ی این هفته‌ی «دوست داشتنی‌ها» شاهد بزرگ شدن سه گروه از بچه گربه‌های ناز کوچولو و تبدیل شدن آن‌ها به گربه‌های جوان بازیگوش خواهیم بود:

«تونیا» بچه گربه‌ی کوچولوی «تویگر» است. او و خواهر و برادرهایش نمی‌خواهند اجازه دهند که سگ خانه که یک «شپرد» آلمانی است غذای آن‌ها را بخورد! اما به زودی متوجه می شوند که سگ در واقع فقط مشتاق دوستی با آن‌ها بوده!

«فاکسی راکسی»، (Foxy Roxy)، نام گربه مو کوتاه بریتانیایی (British Shorthair) است که از قضا شغل مهمی هم دارد:

خوش آمدگویی به مهمانان در یک دفتر دامپزشکی!

او برای زایمان و به دنیا آوردن بچه‌هایش مجبور است مدتی پست‌اش را ترک کند و حالا او با بچه‌هایش بازگشته تا آن‌ها هم معنی کار را یاد بگیرند!

در خانه ای یک زوج گربه‌ی «راگاموفین» پشمالو زندگی می‌کنند که نام مادر «کی‌را لی» و نام پدر «ناگت» است. حالا «اتو» گربه‌ی شیطون آن‌ها می‌خواهد چند تا از اسباب‌های خانه مثلا یک گردگیر پر و یک زمین‌پاک‌کن، که مانند حریف‌هایش هستند، را شکست دهد و بر آن‌ها پیروز شود!

بزرگترین آرشیو مستند با دوبله فارسی

تسلیم، هرگز

نام مجموعه : جنگ‌های جهانی


در «پرل هاربر» آمریکا از طرف ژاپن مورد حمله قرار می‌گیرد و این موضوع آمریکا را به مناقشه می‌کشاند.
ژنرال «داگلاس مک آرتور»، از فیلیپین بیرون رانده می‌شود و آلمانی‌ها در آستانه‌ی فتح مسکو از زمستان روسیه شکست می‌خورند.
نازی‌ها و هیتلر هم به نابودی سازمان یافته‌ی یهودی‌ها در اروپا ادامه می‌دهند.
از طرفی متفقین به یک پیروزی عظیم در نبرد «میدوِی» دست پیدا می‌کنند و نخست وزیر «توجو» و نیروهای ژاپنی را شکست می‌دهند.
ژنرال «جورج پاتون» نیز با حمله به سیسیل، زمینه را برای سقوط بنیتو موسولینی، دیکتاتور ایتالیا فراهم کرده.

بزرگترین آرشیو مستند با دوبله فارسی

قسمت ۵

نام مجموعه : پزشک شما


آیا ممکن است غذا هم به اندازه‌ی دارو قوی و موثر باشد؟
می‌گویند سیر٬ چغندر و هندوانه فشار خون را کاهش می‌دهند. اما حقیقت چیست؟
کریس درباره‌ی پاسخ تحقیق می‌کند.
در این برنامه مایکل٬ مضرات قند را بررسی می‌کند و دکتر صلیحا چند باور اشتباه را درباره‌ی درمان سوختگی برای ما اصلاح می‌کند.
در ادامه‌ی برنامه سفری می‌کنیم به روسیه و شاهد یک عمل جراحی بحث‌برانگیز و استفاده از یاخته‌های بنیادی برای بازسازی اندام‌ها خواهیم بود.

بزرگترین آرشیو مستند با دوبله فارسی

قسمت ۲

نام مجموعه : تردستی‌های اندرو


اندرو این هفته‌ می‌خواهد به یک مرد کمک کند؛ مردی که تازه ازدواج کرده و زن او بیشتر وقت‌اش را تلویزیون می‌ببیند تا این که با شوهر جدیدش روابط عاشقانه داشته باشد.

«جرالد»، وقتی با «سوازینا» ازدواج کرد البته نمی‌دانست که او تا چه حد به دیدن تلویزیون معتاد است. حالا تلویزیون برای جرالد در حکم الهه‌ای ۴۲ اینچ و قدرتمند است که برای به دست آوردن محبت زن‌اش باید با آن بجنگد.

اما گویا اندرو می‌داند چه‌طور آتش علاقه‌ی «سوازینا» را به جای تلویزیون، به «جرالد» روشن کند.

اندرو پیش از آن که برای از بین بردن اعتیاد «سوازینا» وارد عمل شود، با تردستیها و ایجاد توهمات شگفت‌انگیز مردم کوچه و خیابان را بهت‌زده می‌کند.

اما آیا اندرو سرانجام در هدفی که دارد موفق شود یا «سوازینا» و «جرالد» متوجه می‌شوند که به درد هم نمی‌خورند و به اصطلاح کانالشان با هم فرق دارد!

بزرگترین آرشیو مستند با دوبله فارسی

ولتاژ بالا

نام مجموعه : فراتر از انسان


کتاب‌های داستان‌های تخیلی، پر از افرادی هستند که در حقیقت ممکن است دچار جهش ژنتیکی شده باشند، اما فعلا «استن» از «دانیل» خواسته، در میان افراد واقعی به‌دنبال کسانی بگردد که مدعی‌اند، فیزیولوژی متفاوت‌شان آن‌ها را به ابرانسان تبدیل کرده.

این هفته در برنامه‌ی «فراتر ار انسان» به دیدار چهار ابرانسان می‌رویم:

«آقای دوانگ»، (Mr Duong)، ادعا کرده، همه‌ی خانواده‌ی او به علت جهش ژنتیکی، در برابر برق‌گرفتگی ایمنی پیدا کرده اند به‌طوری که می‌توانند از یک دکل برق، آویزان شوند و زنده بمانند.

«اورلاندو سِرِل» (Orlando Serrell) شخص دیگری‌ست که ادعا کرده، از هنگامی که ضربه‌ای به سرش برخورد کرده، او به یک نابغه تبدیل شده و می‌تواند دقیقا از روز تصادف تا زمان حال، آب و هوای همه‌ی روزها را به‌خاطر بیاورد.

به لطف جهش زنتیکی، «جوشا کارتر» (Joshua Carter)، قادر است کارهای بسیار حیرت‌انگیزی بکند که توانایی‌های بدن انسان را بازتعریف کرده.

«کورتنی اولسن» (Kortney Olsen)، مدعی است که ران‌های پای او حتا از یک پیتون هم زورمندتر‌ هستند. «دانیل»، قدرت خردکنندگی پاهای او را بررسی می کند. شاید بدن او به تنهایی نوعی سلاح است!

بزرگترین آرشیو مستند با دوبله فارسی

قسمت دوم

نام مجموعه : وسواسی ها


جید اهل کرن وال است و به دیدار دبورا اهل دانستیبل و ۶ بزش می‌رود.

مخترع آماتوری به نام اسکات با خانه‌ای بسیار شلوغ با ليزلى که به وسواسی بودن خود معترف است، دیدار می‌کند.

جید اهل سنت آستل است و هر روز ۶ ساعت بدون وقفه مشغول تمیز کردن خانه است. او به قدری از تماس با روغن متنفر است که از کیسه‌های ساندویچ برای پوشاندن دستانش استفاده می‌کند. او از هر نوع مو و ظرف غذای حیوانات خانگی بيزار است.

جید حالا مشغول تنظیم وقت خود از میان ساعات طولانی نظافت روزانه‌اش است تا بتواند به کمک دبورا که یک زن ۴۸ ساله است برود.

دبورا اهل دانستیبل است و در آن جا با نام «بانوی بز» شناخته می‌شود، زیرا خانه سه خوابه او محل تاخت و تاز ۶ بز است که آزادانه از آشپزخانه به اتاق نشیمن و دیگر اتاق‌ها می‌روند.

لیزلی که خودش می‌گوید به بیماری وسواس مبتلا است، در روز تا ۶ مرتبه از جاروبرقی استفاده می‌کند و اکنون می‌خواهد به خانه زوج جوانی به نام‌های اسکات و فیت در بلک پول برود.

اسکات یک مخترع آماتور است که مدام در حال جمع آوری خرت و پرت است تا جایی که خانه‌اش در حال ترکیدن است.

تیم نظافت وسواسی ما با پديده ترسناكى به نام مراکز خرید هم روبرو می‌شوند.

بزرگترین آرشیو مستند با دوبله فارسی

قسمت ۲

نام مجموعه : چرا لاغر شدیم؟


در دومین قسمت از این برنامه، «جک پرتی» نگاهی عمیق به موضوع رژیم غذایی می‌اندازد و به این‌که چه‌گونه کسانی که می‌خواستند ما را لاغر کنند، راه‌های جدیدی برای فروش رویای لاغری به ما پیدا کرده‌اند.

او داستان صنعت تناسب اندام را برای ما بازگو می‌کند و این که چگونه دانش نه چندان کامل یک مرد در دهه‌ی شصت میلادی به نام Jean Meyer توانست ما را متقاعد کند که ورزش یک راه موثر برای لاغری است.

این موضوع سخت تر از آن است که ما را به باور آن سوق داده‌اند. آن‌ها دهه‌هاست که ما را به این سمت هدایت کرده‌اند تا به باشگاه‌ها برویم و ناامید شویم.

«جک پرتی» با تعدادی از افراد عجیب و غریبی که تناسب اندام را به تجارت تبدیل کرده‌اند دیدار می‌کند.

او ستاره‌ی «فیت نس» دهه‌ی هفتاد، «ریچارد سیمونز»، را می‌بیند که اکنون در دهه‌ی شصت زندگی‌اش است و هم‌چنان هرهفته لباس ورزشی چسبان‌اش را می پوشد. «ریچارد سیمونز» می‌گوید با کمک او تا به حال مردم مجموعا نزدیک شش هزار تن وزن‌شان را کم کرده‌اند.

با بررسی‌های عمیق‌تر، «پرتی» برخی از سازمان هایی را کشف می‌کند که به شدت مردم را برای کاهش وزن به انجام تمرین‌های ورزشی سوق می‌دهند: شرکت‌های تولیدکننده‌ی محصولات غذایی.

او با رییس جهانی پیشین بخش سلامتی شرکت «پپسی کو» مواجه می‌شود و از او می‌پرسد که چرا شرکت‌شان این همه پول برای تبلیغ «فیت نس» و رفتن به باشگاه انجام می‌دهد.

البته افراد دیگری هم که نمی‌توانند منتظر بمانند تا ورزش کردن وزن‌شان را پایین بیاورد باید دارو مصرف کنند.

با بررسی راه حل‌های دارویی برای کاهش وزن، پرده از تاریخی برداشته می شود که نه تنها شکست خورده بلکه آسیب‌زننده هم بوده.

در دهه‌ی نود ثابت شد که برخی از این قرص‌ها اثرات جانبی مرگ‌باری دارند. و سال گذشته مشخص شد شرکت بریتانیایی GlaxoSmithKline بیشتر از سه میلیارد پوند از تجارت غیرقانونی دارو از جمله داروهای لاغری سود کرده.

«پرتی» با یکی از افراد مهم در ارتباط با این رسوایی دیدار می‌کند در حالی که او داستانی را تعریف می‌کند که چه‌گونه برای یافتن قرصی سالم و موثر که ما را لاغر کند رقابت سختی وجود داشته. رقابت بر سر پاداشی که توسط پروفسور «بلوم» در «ایمپریال کالج» میلیاردها میلیارد تخمین زده شده.

بزرگترین آرشیو مستند با دوبله فارسی

قسمت هشتم

نام مجموعه : جابه‌جا کنندگان


این برنامه‌ که زندگی واقعی برخی از جابه‌جاکنندگان استثنایی را به ما نشان می‌دهد، محصول تلویزیون A&E آمریکاست. در این برنامه، با افراد مستقلی که در کار حمل و نقل اشیاء یا لوازم استثنایی هستند دیدار می‌کنیم. آنها چیزهایی را جا‌به‌جا می‌کنند که افراد یا شرکت‌‎های سنتی از عهده‌ی انجام آن برنمی‌آیند.

هر قسمت از این برنامه، بخشی از دنیای خشن و پر از دشواری و هم‌چنین وظایف سنگین کسانی را به ما نشان می‌دهد که می‌توانند هر چیزی را جابه‌جا کنند. در این برنامه خواهیم دید که چگونه این افراد برای به‌دست آوردن فرصت جا‌به‌جایی چیزهایی که به نظر غیرقابل حمل می‌آیند، همیشه در رقابت با همکاران‌شان هستند.

نمایش این رقابت از «یوشیپ» ( uShip)، بزرگترین شرکت مزایده‌ای آنلاین برای راننده‌های کامیون آغاز می‌شود.

این برنامه کسانی را به شما نشان می‌دهد که می‌توانند هر چیزی را، فرقی نمی کند چه‌قدر بزرگ یا عجیب‌و‌غریب باشد، جا‌به‌جا کنند و برای این کار تنها چیزی که لازم دارند این است که قیمت مناسبی برای این کار به آن‌ها پیشنهاد شود.
بازیگران :
Jennifer Brennan

اجازه ندهید تا چهره‌ی جذابش فریبتا‌ن دهد چون جنیفر به اندازه‌ی دیگران بسیار سخت کوش و رقابتی است!

او در یکی از مزارع تگزاس به دنیا آمده و بزرگ شده و در سنین خیلی کم معنای کار سخت یا روز کاری سخت را درک کرده وعشق او به اسب‌ها در عشق او به بچه هایش ادامه پیداکرده. او پس از کالج٬ دوباره ریشه‌های خودش را بازیافت و نه تنها شروع به تمرین و اسب‌سواری کرد٬ بلکه تمام وقت به جا‌به‌جا کردن اسب و چارپایان دیگر در سراسر کشور مشغول شد.

پس از پیوستن به کمپانی « uShip»٬ کار او از جا‌به‌جایی صرف حیوانات مزرعه بسیار فراتر رفت و حالا ممکن است او انواع خاصی از بز٬ گاومیش و یا یک میلیون دلار را جا به جا کند.
Jarrett Joyce

«جرت»٬ یک تازه‌کار واقعی در شرکت «uShip» است که تنها چند ماهی است که به این کار مشغول شده. او متوجه شده که خلق یک امپراتوری حمل‌و‌نقل به آسانی یک کلیک کردن نیست. او به خاطر این‌که نتوانسته شهرتی به دست بیاورد٬ مجبور شده به جا‌به‌جایی بعضی از کالاهای منحصر به فرد اکتفا کند؛ جا‌به‌جایی چیزهایی مانند ۴۰ بچه گربه٬ یک دکه‌ی هات داگ فروشی و به تازگی یک توپ جنگی متعلق زمان جنگ‌های استقلال آمریکا.

«جرت» هنوز شرکت «uShip» را به عنوان بهترین راه برای رسیدن به آرزوهایش می‌داند. آرزوی او این است که روزی در بازی‌های حرفه‌ای گلف «PGA Tour» حضور داشته باشد.

او زمانی که مشغول جا‌به‌جایی لوازم غیرقابل‌حمل نیست٬ مشغول بازی گلف است.
Marc Springer

در شرایط بد اقتصادی و در حالی‌که افراد کمی برای خریدن موتور سیکلت پول کافی دارند٬ مردی که همسر و چهار فرزند دارد به دنبال کسب درآمد٬ در اینترنت آگهی‌های تبلیغاتی را جست‌و‌جو می‌کند تا کسی را پیدا کند که دو موتورسیکلت «Harley» را با هزینه‌ی دوهزار دلار جا‌به‌جا کند. «مارک» تجربه‌ی خودش را به‌کار می‌برد تا برنده‌ی این مزایده شود.

با بیش از دو سال سابقه در کار حمل و نقل٬ حالا مارک به تازگی لوازم و تجهیزاتش را از یک وانت «پیک آپ» قدیمی به تریلی هجده‌چرخ ارتقا داده. او می‌داند که در این کار رقابت سختی در پیش خواهد داشت و به دنبال چیزی بیشتر از بدترین و بزرگ‌ترین کالایی که بتواند جا‌به‌جا کند نیست.

زمانی که مارک مشغول جا‌به‌جایی چیزهای غیرعادی در کشور نیست٬ وقت خودش را به تیم خودش٬  « «Snortn Boar Racing در مسابقه‌ی «Baja 1000 » اختصاص می‌دهد.
Roy Garber

او یکی از آن افرادی است که هر کاری را بلد است و هر چیزی را می‌داند٬ البته نه تمام و کمال! از جوشکاری «تیگ» تا گرفتن تمساح‌٬ به نظر می‌رسد او هر تجربه‌ای داشته و تا به حال باری نبوده که او نتوانسته باشد از عهده‌ی جا‌به‌جایی‌اش برآید و درآمد خیلی خوبی هم دارد. «روی» این کار را برای خودش به کاری تمام‌وقت با عشق و علاقه‌ی زیاد تبدیل کرده.

او به غواصی اسکوبا علاقه دارد و عاشق ماهی‌گیری است و گاهی به دنبال بزرگ‌ترین کوسه‌ای که ممکن است وجود داشته باشد به آب‌های عمیق خلیج آمریکا می‌رود."

بزرگترین آرشیو مستند با دوبله فارسی

Epic Employees

نام مجموعه : رییس نامحسوس


در این برنامه برخی از جذاب‌ترین و برجسته‌ترین کارکنان چهار فصل از برنامه رییس نامحسوس حضور پیدا می‌کنند.

این برنامه نشان می‌دهد که چگونه  این برنامه زندگی و کار آن‌ها را دگرگون کرده است و نشان می‌دهد اکنون آن‌ها در چه وضعی هستند.

بزرگترین آرشیو مستند با دوبله فارسی

هواپیما

نام مجموعه : اختراعات سرنوشت ساز


زمانی‌ انسان‌ها می‌توانستند فقط رویای پرواز مانند پرندگان را در سر داشته باشند.
اما امروزه تسلط ما بر آسمان نشان دهنده پیروزی بر محدودیت‌های جسمی‌ ماست.
با تشکر از بیش از ۱۰۰ سال نوآوری، هواپیما جهان را منقبض کرده است.
''اختراعات سرنوشت‌ساز'': این قسمت ما خواهیم دید که چگونه پشتکار، ابتکار و خلاقیت و شجاعت ما را از آزمایش برادران رایت به هواپیماهای غول‌آسای این قرن رساند.
این مستند ما را می‌برد به دیدار شخصیت‌های جذاب و رابطه‌های شگفت‌انگیزی که موجب ساخت هواپیما شد، از جمله الهام غیره منتظره برادران رایت و تاثیر آپولو ۱۱.
این برنامه توجه بینندگان را با مصاحبه‌های پیشگامان و کارشناسان از جمله "باز آلدرین" و "ریچارد برانسون" به خود جلب می‌کند.

بزرگترین آرشیو مستند با دوبله فارسی

برو به صفحه  [1] 2 3 ... 312 313 314

نماد اعتماد

دانلود مستندها

سفارش تلفنی

لیست کامل مستندها

عضویت در خبرنامه

تولبار اختصاصی ما

تضمین کیفیت

سیستم RSS

Powered By Persian E107 BY Iranscripts.Com Sponsor : MehrHost.Com